Pseudocoordination.com

an online bibliography of pseudocoordination


Italian & Italo-Romance

Return to Italy & Eastern Romance language list

This page is intended as a comprehensive bibliography of pseudocoordination in Italian and Italo-Romance varieties, including Sicilian; for discussion, see Section 2.2.2.2 of Ross (2021). If you have any feedback or additional references to suggest, please contact me.

Status

Summary

Two distinct types of pseudocoordination are found in Italo-Romance varieties, distinguished following Giusti & Cardinaletti (2022): (1) e-pseudocoordination, the TAKE AND construction found throughout Italian and Italo-Romance varieties (and other Romance languages), with the coordinator e ('and', from Latin et 'and') between the verbs, also used rarely with motion or other verbs; and (2) a-pseudocoordination, a distinctive feature of southern Italo-Romance, typically used with motion verbs, and usually formed with the linking element a which is homophonous with the infinitival marker a ('to') but considered by some scholars to have developed in this function from Latin ac 'and' rather than Latin ad 'to'. This a-pseudocoordination type has been relatively well researched for Sicilian and other southern Italian varieties, while the e-pseudocoordination type although more widespread has not been studied as extensively. For discussion, see Ross (2021: Section 2.2.2.2).

Primary references for e-pseudocoordination

Bomtorin, Patricia. 2012. Estudo das construções verbais paratáticas em italiano. Universidade Estadual Paulista Bachelor’s thesis. http://hdl.handle.net/11449/118346

Bomtorin, Patricia. 2015. As construções verbais paratáticas: gramaticalização em italiano. Universidade Estadual Paulista M.A. thesis. http://hdl.handle.net/11449/131888

Giusti, Giuliana & Anna Cardinaletti. 2022. Theory-driven approaches and empirical advances: A protocol for Pseudo-Coordinations and Multiple Agreement Constructions in Italo-Romance. In Giuliana Giusti, Vincenzo Nicolò Di Caro & Daniel Ross (eds.), Pseudo-Coordination and Multiple Agreement Constructions, 35–63. Amsterdam: John Benjamins. https://doi.org/10.1075/la.274.02giu

Lorusso, Paolo & Ludovico Franco. 2020. Pseudo-coordinate constructions with ‘take’ in Apulian varieties. Presented at Going Romance 34, online, November 26, 2020. https://www.sfl.cnrs.fr/going-romance-34-main-session-programme

Masini, Francesca, Simone Mattiola & Greta Vecchi. 2019. La costruzione “prendere e V” nell’italiano contemporaneo. In Bruno Moretti, Aline Kunz, Silvia Natale & Etna Krakenberger (eds.), In Le tendenze dell’italiano contemporaneo rivisitate: Atti del LII Congresso Internazionale di Studi della Società di Linguistica Italiana (Berna, 6-8 settembre 2018), 115–137. Milano: Società di Linguistica Italiana.

Mauri, Caterina & Francesca Masini. 2022. Diversity, discourse, diachrony: A converging evidence methodology for grammar emergence. In Miriam Voghera (ed.), From Speaking to Grammar, 101–150. Berlin: Peter Lang.

Rohlfs, Gerhard. 1947. Griechischer Sprachgeist in Süditalien (zur Geschichte der inneren Sprachform). München: Verlag der Bayerischen Akademie der Wissenschaften. [Pages 32–33]

Rohlfs, Gerhard. 1954. Historische Grammatik der italienischen Sprache und ihrer Mundarten III: Syntax und Wortbildung. Bern: Francke. [Pages 22–23]

Rohlfs, Gerhard. 1969. Grammatica storica della lingua italiana e dei suoi dialetti. Vol. 3, Sintassi e formazione delle parole. Torino: Einaudi. [Pages 134–135,164–165]

Ross, Daniel. 2021. Pseudocoordination, Serial Verb Constructions and Multi-Verb Predicates: The relationship between form and structure. University of Illinois Urbana-Champaign Ph.D. dissertation. https://doi.org/10.5281/zenodo.5546425 [Section 2.2.2.2]

Wagner, Max Leopold. 1955. Expletive Verbalformen in den Sprachen des Mittelmeeres. Romanische Forschungen 67(1/2). 1–8. [Pages 3–4]

Additional references for e-pseudocoordination

Italian e-pseudocoordination has also been mentioned in cross-linguistic studies on TAKE AND and other general works including dialectal studies:

Belloni, Silvano. 2009. Grammatica veneta. 2nd edn. Padova: Esedra. [Page 46]

Benincà, Paola. 1997. Conjunctions. In Martin Maiden & Mair M. Parry (eds.), The Dialects of Italy, 131–136. London: Routledge. [Pages 131–132]

Cardinaletti, Anna & Giuliana Giusti. 2001. “Semi-lexical” motion verbs in Romance and Germanic. In Norbert Corver & Henk van Riemsdijk (eds.), Semi-lexical categories: the function of content words and the content of function words, 371–414. Berlin: Mouton de Gruyter. https://doi.org/10.1515/9783110874006.371 [Page 411]

Cordin, Patrizia. 1997. Tense, mood and aspect in the verb. In Martin Maiden & Mair M. Parry (eds.), The Dialects of Italy, 87–98. London: Routledge. [Page 98]

Coseriu, Eugenio. 1966. «Tomo y me voy» Ein Problem vergleichender europäischer Syntax. Vox romanica: Annales helvetici explorandis linguis romanicis destinati 25. 13–55.

Coseriu, Eugenio. 1968. El aspecto verbal perifrástico en griego antiguo. In Actas del III Congreso Español de Estudios Clásicos, III, Coloquio de estudios estructurales sobre las lenguas clásicas, Madrid, 28 de marzo-1 abril de 1966, 93–116. Madrid: Sociedad Española de Estudios Clásicos. [Page 113]

Coseriu, Eugenio. 1975. Der periphrastische Verbalaspekt im Altgriechischen. Glotta 53(1–2). 1–25. [Page 21]

Coseriu, Eugenio. 1976. Das romanische Verbalsystem. Tübingen: TBL-Verlag Narr. [Page 105]

Coseriu, Eugenio. 1977. «Tomo y me voy»: Un problema de sintaxis comparada europea. In Estudios de lingüística románica, 79–151. Madrid: Editorial Gredos.

Coseriu, Eugenio. 1980. Aspect verbal ou aspects verbaux ? Quelques questions de théorie et de méthode. In Jean David & Robert Martin (eds.), La notion d’aspect: Colloque organisé par le Centre d’Analyse syntaxique de l’Université de Metz, 13–25. Montigny-lès-Metz: Centre d’Analyse syntaxique, l’Université de Metz. [Page 22]

Coseriu, Eugenio. 1996. El sistema verbal románico. México, D.F.: Siglo veintiuno editores. [Page 111]

Dietrich, Wolf. 1973. Der periphrastische Verbalaspekt im Griechischen und Lateinischen. Glotta 51(3/4). 188–228. [Page 196]

Dietrich, Wolf. 1973. Der periphrastische Verbalaspekt in den romanischen Sprachen: Untersuchungen zum heutigen romanischen Verbalsystem und zum Problem der Herkunft des priphrastischen Verbalaspekts. Tübingen: Max Niemeyer. [Pages 7,142]

Dietrich, Wolf. 1983. El aspecto verbal perifástico en las lenguas románicas: estudios sobre el actual sistema verbal de las lenguas románicas y sobre el problema del origen del aspecto verbal perifrástico. Madrid: Editorial Gredos. [Pages 17,213]

Dietrich, Wolf. 1996. Gemeinromanische Tendenzen III. Verbalperiphrasen. In Günter Holtus, Michael Metzeltin & Christian Schmitt (eds.), Lexikon der romanistischen Linguistik II.1: Latein und Romanisch. Historisch-vergleichende Grammatik der romanischen Sprachen, 223–235. Tübingen: Max Niemeyer. https://doi.org/10.1515/9783110938364.223 [Page 225]

Drew, Paul, Auli Hakulinen, Trine Heinemann, Jarkko Niemi & Giovanni Rossi. 2021. Hendiadys in naturally occurring interactions: A cross-linguistic study of double verb constructions. Journal of Pragmatics 182. 322–347. https://doi.org/10.1016/j.pragma.2021.02.008

Ekberg, Lena. 1993. The Cognitive Basis of the Meaning and Function of Cross-Linguistic TAKE and V. Belgian Journal of Linguistics 8. 21–42. https://doi.org/10.1075/bjl.8.03ekb

García Sánchez, Jairo Javier. 2004. Tomo y me voy: Entre el influjo bíblico y la gramaticalización obvia. Plurilinguismo, Contatti di Lingue e Cultura 10. 139–150.

Iliescu, Maria. 2014. Call markers in French, Italian, and Romanian. In Chiara Ghezzi & Piera Molinelli (eds.), Discourse and Pragmatic Markers from Latin to the Romance Languages, 29–60. Oxford: Oxford University Press. https://doi.org/10.1093/acprof:oso/9780199681600.003.0003 [Page 32]

Iroaie, Petru. 1939. Note Lingvistice: Corespondențe siciliene la prezentul conjunct al lui «a avea». Buletinul Institutului de Filologie Română “A. Philippide” 6. 189–197. [Page 197]

Kanchev, Ivan [Кънчев, Иван]. 2010. Семантика, типология и произход на конструкцията вземам/взема че (та, и) + глагол от свършен вид [On the semantics, typology and origin of the construction вземам/взема че (та, и) + perfective aspect verb]. Съпоставително езикознание [Contrastive Linguistics] 35(3). 40–44. http://www.slav.uni-sofia.bg/index.php/nova-knizhka/611-3-2010

Kiparsky, Valentin [Кипарский, Валентин]. 1971. «Взял и ... л». In Viktora Ivanoviča Borkovskogo (ed.), Проблемы истории и диалектологии славянских языков [Problems in the history and dialects of Slavic Languages], 134–139. Moscow: Nauka. [Page 135]

Logozzo, Felicia. 2011. Strutture e particelle di coordinazione: il greco ellenistico dell’Archivio di Zenone. Università degli Studi di Macerata Ph.D. dissertation. [Pages 40–42,149]

Meliadò, Renato. 1992. Le radici linguistiche e psico-antropologiche del dialetto reggino. Reggio Calabria: Jason Editrice. [Pages 41–42,56]

Merlan, Aurélia. 1999. Sobre as chamadas “perífrases verbais paratácticas” do tipo «PEGAR E + V2» nas línguas românicas (com referência especial ao português e romeno). Línguas e Literaturas, Revista da Faculdade de Letras, Universidade do Porto 16. 159–205.

Meyer-Lübke, Wilhelm. 1899. Grammatik der romanischen Sprachen. Vol. 3: Romanische Syntax. Leipzig: O. R. Reisland. [Page 588]

Morreale, Margherita. 1966. «… Fue y le dijo,» «… cogió y se fue.» Observaciones acerca del uso del verbo sin contenido semántico. Annali del Corso di Lingue e Letterature Straniere dell’Università di Bari 8. 76–88. [Pages 77,79]

Rohlfs, Gerhard. 1959. Vocabolario dei dialetti salentini (Terra d’Otranto). Vol. 2 N-Z. München: Verlag der Bayerischen Akademie der Wissenschaften. [Pages 477–478]

Suadoni, Anna. 2016. Verbos de movimiento, deixis y proyección metafórica. El caso de andare y venire en constraste con ir y venir. Universidad de Granada Ph.D. dissertation. http://hdl.handle.net/10481/39788 [Pages 194–195]

Primary references for a-pseudocoordination

Accattoli, Matilde & Giuseppina Todaro. 2017. Verbes de mouvement et grammaticalisation : le cas du sicilien vaffazzu. In Malinka Velinova (ed.), Normes et grammaticalisation : le cas des langues romanes, 187–210. Sofia: CU Romanistika.

Ascoli, G. I. 1898. Un problema di sintassi comparata dialettale. Archivo glottologico italiano 14(3). 453–468.

Ascoli, G. I. 1899. Appendice all’articolo “un problema di sintassi comparata dialettale.” Archivo glottologico italiano 15(1/2). 221–225.

Ascoli, G. I. 1900. Varia: Ancora del tipo sintattico “vattelappesca.” Archivo glottologico italiano 15(3). 323.

Cardinaletti, Anna & Giuliana Giusti. 1998. Motion Verbs as Functional Heads. GenGenP [Geneva Generative Papers] 6(1). 50–60.

Cardinaletti, Anna & Giuliana Giusti. 2000. “Semi-lexical” motion verbs in Romance and Germanic. University of Venice Working Papers in Linguistics 10(2). 1–43. https://hdl.handle.net/11168/11.458863

Cardinaletti, Anna & Giuliana Giusti. 2001. “Semi-lexical” motion verbs in Romance and Germanic. In Norbert Corver & Henk van Riemsdijk (eds.), Semi-lexical categories: the function of content words and the content of function words, 371–414. Berlin: Mouton de Gruyter. https://doi.org/10.1515/9783110874006.371

Cardinaletti, Anna & Giuliana Giusti. 2003. Motion Verbs as Functional Heads. In Christina Tortora (ed.), The Syntax of Italian dialects, 31–49. Oxford: Oxford University Press.

Cardinaletti, Anna & Giuliana Giusti. 2020. Multiple agreement in Southern Italian dialects. In Ludovico Franco & Paolo Lorusso (eds.), Linguistic Variation: Structure and Interpretation, 125–147. Berlin: De Gruyter Mouton. https://doi.org/10.1515/9781501505201-008

Cruschina, Silvio. 2013. Beyond the stem and inflectional morphology: an irregular pattern at the level of periphrasis. In Silvio Cruschina, Martin Maiden & John Charles Smith (eds.), The boundaries of pure morphology: diachronic and synchronic perspectives, 262–283. Oxford: Oxford University Press. https://doi.org/10.1093/acprof:oso/9780199678860.003.0014

Cruschina, Silvio. 2018. The “go for” Construction in Sicilian. In Roberta D’Alessandro & Diego Pescarini (eds.), Advances in Italian Dialectology: Sketches of Italo-Romance Grammars, 292–320. Leiden: Brill. https://doi.org/10.1163/9789004354395_013

Cruschina, Silvio. 2022. Gone unexpectedly: Pseudo-coordination and the expression of surprise. In Giuliana Giusti, Vincenzo Nicolò Di Caro & Daniel Ross (eds.), Pseudo-Coordination and Multiple Agreement Constructions, 129–148. Amsterdam: John Benjamins. https://doi.org/10.1075/la.274.05cru

Cruschina, Silvio & Valentina Bianchi. 2021. Mirative implicatures at the syntax-semantics interface: A surprising association and an unexpected move. In Andreas Trotzke & Xavier Villalba (eds.), Expressive Meaning Across Linguistic Levels and Frameworks, 86–107. Oxford: Oxford University Press. https://doi.org/10.1093/oso/9780198871217.003.0005

Cruschina, Silvio & Andrea Calabrese. 2021. Fifty shades of morphosyntactic microvariation: Motion verb constructions in southern Italian dialects. In Marc-Olivier Hinzelin, Natascha Pomino & Eva-Maria Remberger (eds.), Formal Approaches to Romance Morphosyntax, 145–198. Berlin: De Gruyter. https://doi.org/10.1515/9783110719154-006

Cruschina, Silvio & Fabio Del Prete. 2019. Motion verb constructions and parameters of grammaticalization. Presented at PseCoMAC 2019: Pseudo-Coordination and Multiple Agreement Constructions, The Second Meeting, Università Ca’ Foscari, Venice, March 18, 2019.

De Pasquale, Noemi & Antoine Guillaume. 2021. Associated motion in Western Sicilian: a preliminary account. Presented at The 54th Annual Meeting of the Societas Linguistica Europaea (SLE 2021), Online, September 1, 2021. https://osf.io/7w8y6/

Del Prete, Fabio & Giuseppina Todaro. 2020. Building complex events: The case of Sicilian Doubly Inflected Construction. Natural Language & Linguistic Theory 38(1). 1–41. https://doi.org/10.1007/s11049-018-09439-2

Di Caro, Vincenzo Nicolò. 2015. Syntactic constructions with motion verbs in some Sicilian dialects: a comparative analysis. Università Ca’ Foscari di Venezia M.A. thesis. http://hdl.handle.net/10579/6229

Di Caro, Vincenzo Nicolò. 2017. Multiple Agreement Constructions: a macro-comparative analysis of pseudo-coordination with the motion verb go in the Arabic and Sicilian dialects. Bucharest Working Papers in Linguistics 19(2). 71–92. https://bwpl.unibuc.ro/vol-xix-nr-2/

Di Caro, Vincenzo Nicolò. 2019. Multiple Agreement Constructions in Southern Italo-Romance: The Syntax of Sicilian Pseudo-Coordination. Università Ca’ Foscari di Venezia Ph.D. dissertation. http://hdl.handle.net/10579/14972

Di Caro, Vincenzo Nicolò. 2019. Perifrasi verbali deontiche e paradigmi difettivi nel dialetto di Delia. Bollettino: Centro di Studi Filologici e Linguistici Siciliani 30. 217–244.

Di Caro, Vincenzo Nicolò. 2019. The Inflected Construction in the dialects of Sicily: Parameters of microvariation. In Silvio Cruschina, Adam Ledgeway & Eva-Maria Remberger (eds.), Italian Dialectology at the Interfaces, 63–78. Amsterdam: John Benjamins. https://doi.org/10.1075/la.251.03dic

Di Caro, Vincenzo Nicolò. 2022. Preterite indicative Pseudo-Coordination and morphomic patterns. The case of the W-Pattern in the dialect of Delia. In Giuliana Giusti, Vincenzo Nicolò Di Caro & Daniel Ross (eds.), Pseudo-Coordination and Multiple Agreement Constructions, 99–127. Amsterdam: John Benjamins. https://doi.org/10.1075/la.274.04dic

Di Caro, Vincenzo Nicolò & Asmaa El Hansali. 2017. Multiple agreement verbal constructions with ‘go’ in the Arabic and Sicilian dialects. Poster presented at PseCoMAC 2017: Workshop on Pseudo-Coordination and Multiple Agreement Constructions, Università Ca’ Foscari, Venice, May 2–3, 2017.

Di Caro, Vincenzo Nicolò & Giuliana Giusti. 2015. A Protocol for the Inflected Construction in Sicilian Dialects. Annali di Ca’ Foscari. Serie occidentale 49. 393–421. https://doi.org/10.14277/2385-3034/AnnOc-49-15-20

Di Caro, Vincenzo Nicolò & Giuliana Giusti. 2018. Dimensions of variation: The inflected construction in the dialect of Delia (Caltanissetta). In Lori Repetti & Francisco Ordóñez (eds.), Romance Languages and Linguistic Theory 14: Selected papers from the 46th Linguistic Symposium on Romance Languages (LSRL), Stony Brook, NY, 53–68. Amsterdam: John Benjamins. https://doi.org/10.1075/rllt.14.04car

Di Caro, Vincenzo Nicolò & Salvatore Menza. 2021. On Pseudo-Coordination in the province of Catania. Presented at the 15th Cam­bridge Italian Dia­lect Syn­tax-Mor­pho­logy Meeting [CIDSM 15], Department of Languages, University of Helsinki (online), September 8, 2021.

Frenda, Alessio S. 2017. Non-conventional arguments: Finite and non-finite verbal complementation in Sicilian. In Brian Nolan & Elke Diedrichsen (eds.), Argument Realisation in Complex Predicates and Complex Events: Verb-verb constructions at the syntax-semantic interface, 117–136. Amsterdam: John Benjamins. https://doi.org/10.1075/slcs.180.04fre

Giusti, Giuliana & Anna Cardinaletti. 2022. Theory-driven approaches and empirical advances: A protocol for Pseudo-Coordinations and Multiple Agreement Constructions in Italo-Romance. In Giuliana Giusti, Vincenzo Nicolò Di Caro & Daniel Ross (eds.), Pseudo-Coordination and Multiple Agreement Constructions, 35–63. Amsterdam: John Benjamins. https://doi.org/10.1075/la.274.02giu

Giusti, Giuliana, Vincenzo Nicolò Di Caro & Daniel Ross. 2022. Pseudo-Coordination and Multiple Agreement Constructions: an overview. In Giuliana Giusti, Vincenzo Nicolò Di Caro & Daniel Ross (eds.), Pseudo-Coordination and Multiple Agreement Constructions, 1–32. Amsterdam: John Benjamins. https://doi.org/10.1075/la.274.01giu

Ledgeway, Adam. 1997. Asyndetic complementation in Neapolitan dialect. The Italianist 17(1). 231–273. https://doi.org/10.1179/ita.1997.17.1.231

Ledgeway, Adam. 2007. Diachrony and finiteness: subordination in the dialects of southern Italy. In Irina Nikolaeva (ed.), Finiteness: theoretical and empirical foundations, 335–365. Oxford: Oxford University Press.

Ledgeway, Adam. 2008. The grammaticalisation of progressive and andative aspect in the dialects of Apulia. Presented at the 4th Oxford-Kobe Linguistics Seminar: The History and Structure of the Romance Languages, Kobe, Japan, April 1–4, 2008.

Ledgeway, Adam. 2009. Grammatica diacronica del napoletano. Tübingen: Max Niemeyer. [Pages 883–887]

Ledgeway, Adam. 2012. Contatto e mutamento: complementazione e complementatori nei dialetti del salento. Studi Italiani di Linguistica Teorica e Applicata 41(3). 459–480. [Pages 476–477]

Ledgeway, Adam. 2012. From Latin to Romance: Morphosyntactic Typology and Change. Oxford: Oxford University Press. [Page 126]

Ledgeway, Adam. 2013. Greek disguised as Romance? The case of Southern Italy. In Mark Janse, Brian D. Joseph, Angela Ralli & Metin Bagriacik (eds.), Online Proceedings of MGDLT5: 5th International Conference on Modern Greek Dialects and Linguistic Theory [5ο Διεθνές Συνέδριο Νεοελληνικών Διαλέκτων και Γλωσσολογικής Θεωρίας], Ghent, Belgium, September 20-22, 2012, 184–227. Patras, Greece. http://lmgd.philology.upatras.gr/files/MGDLT5_proceedings.pdf (accessed May 13, 2018 [archived version])

Ledgeway, Adam. 2016. Clausal complementation. In Adam Ledgeway & Martin Maiden (eds.), The Oxford Guide to the Romance Languages, 1013–1028. Oxford: Oxford University Press. https://doi.org/10.1093/acprof:oso/9780199677108.003.0063 [Pages 1027–1028]

Ledgeway, Adam. 2016. From Coordination to Subordination: The Grammaticalisation of Progressive and Andative Aspect in the dialects of Salento. In Fernanda Pratas, Sandra Pereira & Clara Pinto (eds.), Coordination and Subordination: Form and Meaning — Selected Papers from CSI Lisbon 2014, 157–184. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars.

Ledgeway, Adam. 2021. Coming and going in Calabrian: The Syntax of Pseudo-coordination. Revue roumaine de linguistique 66(1). 3–35. https://lingv.ro/2021/08/05/revue-roumaine-de-linguistique-arhiva-2021/

Lombardi, Alessandra. 1997. The grammar of complementation in the dialects of Calabria. University of Manchester Ph.D. dissertation. [Pages 285–327]

Lorusso, Paolo. 2018. Patterns of agreement: Theoretical and Psycholinguistic Perspectives. Università degli Studi di Firenze Ph.D. dissertation. https://flore.unifi.it/handle/2158/1124593

Lorusso, Paolo. 2019. A person split analysis of the progressive forms in Barese. In Ludovico Franco, Mihaela Marchis Moreno & Matthew Reeve (eds.), Agreement, case and locality in the nominal and verbal domains, 179–210. Berlin: Language Science Press. https://doi.org/10.5281/zenodo.3458072

Lorusso, Paolo. 2019. A person split analysis of the progressive forms in some southern Italian varieties. In Silvio Cruschina, Adam Ledgeway & Eva-Maria Remberger (eds.), Italian Dialectology at the Interfaces, 203–236. Amsterdam: John Benjamins. https://doi.org/10.1075/la.251.10lor

Manzini, M. Rita & Paolo Lorusso. 2022. A bisentential syntax for a/bare finite complements in South Italian varieties. Motion verbs and the progressive. In Giuliana Giusti, Vincenzo Nicolò Di Caro & Daniel Ross (eds.), Pseudo-Coordination and Multiple Agreement Constructions, 65–97. Amsterdam: John Benjamins. https://doi.org/10.1075/la.274.03man

Manzini, M. Rita, Paolo Lorusso & Leonardo M. Savoia. 2017. a/bare finite complements in Southern Italian varieties: mono-clausal or bi-clausal syntax? Quaderni di Linguistica e Studi Orientali 3. 11–59. https://doi.org/10.13128/QULSO-2421-7220-21337

Manzini, M. Rita & Leonardo M. Savoia. 2005. I dialetti Italiani e Romanci: Morfosintassi Generativa. 3 vols. Alessandria: Edizioni dell’Orso. [Pages 688–701]

Melillo, Michele. 1976. Le forme verbali dei dialetti di Puglia nelle versioni della parabola del figliuol prodigo. Bari: Università degli studi di Bari.

Nocentini, Alberto. 2010. Il tipo sintattico vattelappesca. Archivo glottologico italiano 95(1). 22–47.

Rohlfs, Gerhard. 1947. Griechischer Sprachgeist in Süditalien (zur Geschichte der inneren Sprachform). München: Verlag der Bayerischen Akademie der Wissenschaften. [Pages 25–26,32–33]

Rohlfs, Gerhard. 1954. Historische Grammatik der italienischen Sprache und ihrer Mundarten III: Syntax und Wortbildung. Bern: Francke. [Pages 20–23,49,51–52]

Rohlfs, Gerhard. 1969. Grammatica storica della lingua italiana e dei suoi dialetti. Vol. 3, Sintassi e formazione delle parole. Torino: Einaudi. [Pages 133–135,164–167]

Ross, Daniel. 2021. Pseudocoordination, Serial Verb Constructions and Multi-Verb Predicates: The relationship between form and structure. University of Illinois Urbana-Champaign Ph.D. dissertation. https://doi.org/10.5281/zenodo.5546425 [Section 2.2.2.2]

Sornicola, Rosanna. 1976. Vado a dire, vaiu a ddicu: problema sintattico o problema semantico? Lingua Nostra 37(3–4). 65–74.

Sornicola, Rosanna. 2006. Expletives and Dummies. In Keith Brown (ed.), Encyclopedia of Language & Linguistics, vol. 4, 399–410. 2nd edn. Oxford: Elsevier. https://doi.org/10.1016/B0-08-044854-2/00574-5 [Pages 402–403]

Sornicola, Rosanna. 2006. Un problema di linguistica generale: la definizione e la giustificazione degli espletivi. In Raffaella Bombi, Guido Cifoletti, Fabiana Fusco, Lucia Innocente & Vincenzo Orioles (eds.), Studi linguistici in onore di Roberto Gusmani, vol. 3, 1651–1671. Alessandria: Edizioni dell’Orso. [Pages 1657–1658]

Sorrento, Luigi. 1915. Note di sintassi siciliana. Neuphilologische Mitteilungen. Modern Language Society 17(5/6). 101–117. [Pages 101–109]

Sorrento, Luigi. 1951. Sintassi romanza: ricerche e prospettive. 2nd edn. Varese: Istituto Editoriale Cisalpino. [Pages 203–237]

Sorrisi, Fabrizio. 2010. Le costruzioni flesse con va + verbo lessicale in palermitano. Quaderni di lavoro ASIt - ASIt working papers (Atlante Sintattico d’Italia) 11. 111–120. http://asit.maldura.unipd.it/papers.html

Todaro, Giuseppina & Fabio Del Prete. 2019. The morphosyntax-semantics interface and the Sicilian Doubly Inflected Construction. In Silvio Cruschina, Adam Ledgeway & Eva-Maria Remberger (eds.), Italian Dialectology at the Interfaces, 131–154. Amsterdam: John Benjamins. https://doi.org/10.1075/la.251.07tod

Wilson, Imogen. 1999. Paratactic complementation in Sicilian. University of Cambridge M.Phil. Thesis.

Dialectal studies including a-pseudocoordination

(See also the asyndetic variant in the Guardia Piemontese dialect of Occitan.)

Amenta, Luisa. 2010. Perifrasi verbali in siciliano. Quaderni di lavoro ASIt - ASIt working papers (Atlante Sintattico d’Italia) 11. 1–18. http://asit.maldura.unipd.it/papers.html [Pages 12–13]

Andriani, Luigi. 2017. The Syntax of the Dialect of Bari. University of Cambridge Ph.D. dissertation. https://doi.org/10.17863/CAM.15625

Andriani, Luigi. 2017. The spread of inflected forms in Apulian progressive and andative periphrases. Presented at Forty-fifth Cambridge Romance Linguistics Seminar, University of Cambridge, January 5, 2017.

Arrighi, Cletto (ed.). 1896. Dizionario milanese-italiano, col repertorio italiano-milanese: premiato nel concorso governativo del 1890-93 (Manuali Hoepli). Milano: Hoepli. [Page 793]

Cordin, Patrizia. 1997. Tense, mood and aspect in the verb. In Martin Maiden & Mair M. Parry (eds.), The Dialects of Italy, 87–98. London: Routledge. [Page 98]

Cox, Terry Brian. 1982. Aspects of the Phonology and Morphology of Molese, an Apulian Dialect of Southeastern Italy. University of Victoria Ph.D. dissertation. [Pages 125–128]

Cox Mildare, Terry Brian. 2001. Aspetti della fonologia e della morfologia del molese, un dialetto pugliese dell’Italia sud-orientale. (Trans.) Lucia Diomede & Sabino Dattolo. Bari: Levante Editori. [Pages 92–94]

Cremona, Antonio. 1895. Fonetica del caltogironese con riguardi alle principali parlate del siciliano (1). In M. Puglisi Pico & R. Platania d’Antoni (eds.), Rassegna della letteratura siciliana, vol. 2, 29–50. Acireale: Tip. ed. Saro Donzuso. [Page 49]

De Gregorio, Giacomo. 1899. Sopra un problema di sintassi comparata dialettale. Studi glottologici italiani 1. 239–244.

Fanciullo, Franco. 1976. Il trattamento delle occlusive sonore latine nei dialetti salentini. L’Italia dialettale 39 (nuova serie 16). 1–82. [Pages 59–61]

Folena, G. 1970. (Comment following Stefanini 1970). Lingua Nostra 31(1). 20.

Fulci, Innocenzio. 1855. Lezioni filologiche sulla lingua siciliana opera utile ai siciliani non meno che agli stranieri che sien vaghi di conoscere il siciliano dialetto. Catania: Tipografia del reale ospizio di beneficenza. [Page 156]

Gaspary, A. 1879. Zu dem Ausdruck Vattel’ a pesca. Zeitschrift für romanische Philologie 3(2). 257–259. https://doi.org/10.1515/zrph.1879.3.2.232

Giammarco, Ernesto. 1979. Abruzzo (Profilo dei dialetti italiani 13). Pisa: Consiglio Nazionale delle Ricerche, Centro di Studio per la Dialettologia Italiana. [Page 210]

Giovine, Alfredo. 2005. Il dialetto di Bari: guida alla grammatica: 1995 – 2005 nel decennale della morte. (Ed.) Felice Giovine. Bari: Edizioni Giuseppe Laterza. [Pages 135,138–142]

Lausberg, Heinrich. 1939. Die Mundarten Südlukaniens (Beihefte zur Zeitschrift für Romanische Philologie 90). Halle (Saale): Max Niemeyer. [Pages 134–135]

Leone, Alfonso. 1959. Di alcune caratteristiche dell’italiano di Sicilia. Lingua Nostra 20(3). 85–93. [Page 91]

Leone, Alfonso. 1973. Vattel’a pesca, vieni a piglialo. Lingua Nostra 34(1). 11–13.

Leone, Alfonso. 1978. Sullo scadimento semantico di andare. Lingua Nostra 39(2–3). 50–54.

Leone, Alfonso. 1995. Profilo di sintassi siciliana. Palermo: Centro studi filologici e linguistici siciliani. [Pages 44–45]

Loporcaro, Michele. 1997. Puglia and Salento. In Martin Maiden & Mair M. Parry (eds.), The Dialects of Italy, 338–364. London: Routledge. [Pages 347–348]

Loporcaro, Michele. 2009. Profilo linguistico dei dialetti italiani. Rome: Editori Laterza. [Page 156]

Lurà, Franco et al. (ed.). 2004. Lessico dialettale della Svizzera italiana. 5 vols. Bellinzona: Centro di dialettologia e di etnografia. [Page: vol.5:720]

Maesano, Deborah. 2016. Inflected Construction in Southern Calabrian Dialects. Università Ca’ Foscari di Venezia B.A. thesis.

Meliadò, Renato. 1992. Le radici linguistiche e psico-antropologiche del dialetto reggino. Reggio Calabria: Jason Editrice. [Pages 42,57,180–181]

Modena, Francesca. 2010. Costruzioni Infinitive dei dialetti siciliani. Osservazioni su un campione di dati dell’ASIt. Quaderni di lavoro ASIt - ASIt working papers (Atlante Sintattico d’Italia) 11. 103–110. http://asit.maldura.unipd.it/papers.html [Pages 107–108]

Pisani, Vittore. 1974. Vattel’a pesca. Lingua Nostra 35(3). 94.

Pitrè, Giuseppe. 1875. Fiabe novelle e racconti popolari siciliani. 4 vols. Palermo: Luigi Pedone Lauriel, editore. [Page: vol.1:ccxxvi]

Rohlfs, Gerhard. 1956. Vocabolario dei dialetti salentini (Terra d’Otranto). Vol. 1 A-M. München: Verlag der Bayerischen Akademie der Wissenschaften. [Page 23]

Rohlfs, Gerhard. 1966–1967. Vocabolario supplementare dei dialetti delle Tre Calabrie. 2 vols. München: Verlag der Bayerischen Akademie der Wissenschaften. [Pages 17,110,366]

Rossini, Giorgio. 1975. Capitoli di morfologia e sintassi del dialetto cremonese. Firenze: La Nuova Italia. [Pages 39–40]

Rossitto, Concetto. 1976. Di alcuni tratti morfosintattici del siciliano e delle loro interferenze sull’italiano di Sicilia. In Problemi di morfosintassi dialettale: Atti dell’XI Convegno del C.S.D.I. (Consenza - Reggio Calabria, 1 - 4 Aprile 1975) (Consiglio Nazionale delle Ricerche, Centro di Studio per la Dialettologia Italiana 9), 151–176. Pisa: Presso le Arti Grafiche Pacini Mariotti. [Pages 164–166]

Schneegans, Heinrich. 1898. Süditalienische Dialekte. Kritischer Jahresbericht über die Fortschritte der Romanischen Philologie 5(1). 150–156. [Pages 155–156]

Schneegans, Heinrich. 1901. Besprechungen: Studi glottologici italiani diretti da Giacomo de Gregorio, Volume primo. Zeitschrift für Romanische Philologie 25. 636–640. https://doi.org/10.1515/zrph.1901.25.1-4.617 [Pages 639–640]

Spitzer, Leo. 1922. Italienische Umgangssprache. Bonn und Leipzig: Kurt Schroeder. [Pages 22–23]

Spitzer, Leo. 2007. Lingua italiana del dialogo. (Ed.) Claudia Caffi & Cesare Segre. (Trans.) Livia Tonelli. Milano: Il Saggiatore. [Page 87]

Stefanini, Ruggero. 1970. Imperativo per infinito in fiorentino. Lingua Nostra 31(1). 19–20.

Stehl, Thomas. 1988. Italienisch: Areallinguistik XI. Apulien und Salento [Aree linguistiche XI. Puglia e Salento]. In Günter Holtus, Michael Metzeltin & Christian Schmitt (eds.), Lexikon der Romanistischen Linguistik, vol. 4, 695–716. Tübingen: Max Niemeyer. [Page 711]

Tropea, Giovanni. 1988. Lessico del dialetto di Pantelleria. Palermo: Centro di studi filologici e linguistici siciliani. [Page xliii]

Additional references including a-pseudocoordination

Adams, J. N. 2021. Asyndeton and its Interpretation in Latin Literature: History, Patterns, Textual Criticism. Cambridge: Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/9781108943284 [Pages 133–135]

Amenta, Luisa & Erling Strudsholm. 2002. «Andare a + infinito» in italiano. Parametri di variazione sincronici e diacronici. Cuadernos de Filología Italiana 9. 11–29. https://revistas.ucm.es/index.php/CFIT/article/view/CFIT0202110011A [Page 13]

Benincà, Paola. 1997. Conjunctions. In Martin Maiden & Mair M. Parry (eds.), The Dialects of Italy, 131–136. London: Routledge. [Pages 131–132]

Bjorkman, Bronwyn M. 2016. Go get, come see: Motion verbs, morphological restrictions, and syncretism. Natural Language & Linguistic Theory 34(1). 53–91. https://doi.org/10.1007/s11049-015-9301-0

Çabej, Eqrem. 1976. Storia linguistica e struttura dialettale dell’albanese d’Italia. In Problemi di morfosintassi dialettale: Atti dell’XI Convegno del C.S.D.I. (Consenza - Reggio Calabria, 1 - 4 Aprile 1975) (Consiglio Nazionale delle Ricerche, Centro di Studio per la Dialettologia Italiana 9), 5–30. Pisa: Presso le Arti Grafiche Pacini Mariotti. [Page 29]

Cennamo, Michela. 2020. Mechanisms and paths of grammaticalization and reanalysis in Romance. In Walter Bisang & Andrej Malchukov (eds.), Grammaticalization Scenarios from Europe and Asia (Grammaticalization Scenarios: Cross-linguistic Variation and Universal Tendencies 2), 165–248. Berlin: De Gruyter Mouton. https://doi.org/10.1515/9783110563146-004 [Pages 214–215]

Chillà, Leonida. 2011. Variazioni sintattiche in alcune varietà meridionali estreme: le strutture a controllo e la selezione dell’ausiliare. Università degli Studi di Firenze Ph.D. dissertation. https://flore.unifi.it/handle/2158/559103 [Pages 114–117]

Corbett, Greville G. 2015. Morphosyntactic complexity: A typology of lexical splits. Language 91(1). 145–193. https://doi.org/10.1353/lan.2015.0003 [Pages 179–180]

Corbett, Greville G. 2016. Morphomic splits. In Ana Luís & Ricardo Bermúdez-Otero (eds.), The Morphome Debate, 64–88. Oxford University Press. https://doi.org/10.1093/acprof:oso/9780198702108.003.0004 [Pages 82–85]

Coseriu, Eugenio. 1968. Coordinación latina y coordinación románica. In Actas del III Congreso Español de Estudios Clásicos, III, Coloquio de estudios estructurales sobre las lenguas clásicas, Madrid, 28 de marzo-1 abril de 1966, 35–57. Madrid: Sociedad Española de Estudios Clásicos. [Page 44]

García Fernández, Luis & Diego Gabriel Krivochen. 2019. Las perífrasis verbales en contraste. Madrid: Arco Libros. [Page 53]

García Sánchez, Jairo Javier. 2004. Tomo y me voy: Entre el influjo bíblico y la gramaticalización obvia. Plurilinguismo, Contatti di Lingue e Cultura 10. 139–150. [Pages 139–140]

Gherardini, Giovanni. 1838. Voci e maniere di dire italiane, additate a’ futuri vocabolaristi. Vol. 1. Milano: G. B. Bianchi e comp. [Pages 661–662]

Huber-Sauter, Margrit. 1951. Zur Syntax des Imperativs im Italienischen. Bern: A. Francke. [Pages 61–65]

Lusini, Sara. 2013. Yes-no question/marking in Italian dialects: a typological, theoretical and experimental approach. Utrecht: LOT. [Pages 107–113]

Maiden, Martin. 2018. The Romance Verb: Morphomic Structure and Diachrony. Oxford: Oxford University Press. [Pages 219–220]

Margueron, Cl. 1957. Latin ac < italien a ? In Mélanges de linguistique et de littérature romanes à la mémoire d’István Frank (Annales Universitatis Saraviensis 6), 410–420. Saarbrücken: Universität des Saarlandes. [Page 418]

Meyer-Lübke, Wilhelm. 1899. Besprechungen: Archivio Glottologico Italiano, Band XIV. Zeitschrift für romanische Philologie 23. 469–480. https://doi.org/10.1515/zrph.1899.23.1-4.430 [Pages 478–479]

Meyer-Lübke, Wilhelm. 1899. Grammatik der romanischen Sprachen. Vol. 3: Romanische Syntax. Leipzig: O. R. Reisland. [Pages 591–592]

Meyer-Lübke, Wilhelm. 1911. Romanisches etymologisches Wörterbuch. Heidelberg: Carl Winter’s Universitätsbuchhandlung. [Page 5]

Milani, M. 1970. Snaturalitè e deformazione nella lingua teatrale del Ruzzante. In Lingua e strutture del teatro italiano del Rinascimento (Quaderni del circolo filologico linguistico padovano 2), 109–202. Padova: Liviana. [Pages 126–130]

Nannucci, Vincenzio. 1843. Analisi critia dei verbi italiani: investigati nella loro primitiva origine. Firenze: Felice le Monnier tipografo-editore. [Pages 357–358]

Pfister, Max. 1980. LEI: Lessico etimologico italiano. Vol. 1.2. Wiesbaden: Dr. Ludwig Reichert Verlag. [Pages 225–227]

Sgroi, Salvatore Claudio. 1986. Interferenze fonologiche, morfo-sintattiche e lessicali fra l’arabo e il siciliano. Palermo: Centro di studi filologici e linguistici siciliani. [Pages 49–53]

Squartini, Mario. 1998. Verbal periphrases in Romance: aspect, actionality, and grammaticalization. Berlin: Mouton de Gruyter. https://doi.org/10.1515/9783110805291 [Pages 33–34]

Stolova, Natalya I. 2009. Classification of the Romance Languages: Evolution of Motion-Based Periphrases as a New Criterion. Romance Quarterly 56(2). 82–90. https://doi.org/10.3200/RQTR.56.2.82-90 [Pages 85–86]

Tommaseo, Nicolò & Bernardo Bellini. 1865. Dizionario della lingua italiana. Vol. 1.1. Torino: Società l’unione tipografico-editrice. [Page 426]

Wiklund, Anna-Lena. 2007. The syntax of tenselessness: tense/mood/aspect-agreeing infinitivals. Berlin: Mouton de Gruyter. https://doi.org/10.1515/9783110197839

Discussion of a-pseudocoordination in Old Sicilian

Ascoli, G. I. 1898. Un problema di sintassi comparata dialettale. Archivo glottologico italiano 14(3). 453–468. [Pages 461–462]

Liégeois, Vince. 2019. L’infinito volgare siculo: Uno studio descrittivo sulla distribuzione sintattica dell’infinito in siciliano antico. Universiteit Gent M.A. thesis. https://lib.ugent.be/catalog/rug01:002790021 [Pages 59–60,148–149]

Núñez Román, Francisco. 2011. Perifrasi verbali in siciliano antico. Laboratorio sulle Varietà Romanze Antiche [LabRomAn] 4(1). 1–34. [Pages 7–8,14–15]

Ross, Daniel. 2021. Pseudocoordination, Serial Verb Constructions and Multi-Verb Predicates: The relationship between form and structure. University of Illinois Urbana-Champaign Ph.D. dissertation. https://doi.org/10.5281/zenodo.5546425 [Section 2.2.2.2]

Sorrento, Luigi. 1951. Sintassi romanza: ricerche e prospettive. 2nd edn. Varese: Istituto Editoriale Cisalpino. [Page 206]

Absence of e-pseudocoordination with posture verbs in Italian

Compared to the Scandinavian languages for example, some sources have mentioned that Italian lacks pseudocoordination with posture verbs (though this is found with a-pseudocoordination in some varieties).

Amriati, Katrine Francesca. 2007. The Norwegian posture verb stå: A Norwegian-English-Italian contrastive study. University of Oslo M.A. thesis. http://urn.nb.no/URN:NBN:no-18504

Jensen, Bente Lihn. 1999. V og V-konstruktioner på dansk: En parahyotaktisk konstruktion? In Carl Bache, Lars Heltoft & Michael Herslund (eds.), Ny forskning i grammatik: Fællespublikation 6, Rolighedsymposiet 1998, 145–161. Odense: Odense Universitetsforlag. https://doi.org/10.7146/nfg.v7i6.23999

Svensson, Kristina. 2005. Uno studio contrastivo svedese-italiano sui verbi svedesi stå, sitta e ligga. Göteborgs universitet Ph.D. dissertation.